Анекдот №9391

Вспомнилась история на тему русского языка (перевода), может быть кто не
слышал…

В те времена, когда американские фильмы только начали появляться на
просторах нашей большой страны, когда переводчики переводили фильмы с
«прищепкой на носу», видел замечательную сцену…

Название фильма, к сожалению, не помню, да и сюжет не очень, но вот один
момент запомнился надолго.

Итак, по сюжету фильма маленькая девочка заходит в пещеру (или
подземелье — неважно), подходит к большому камню, на котором переливаясь
всеми цветами радуги, лежит волшебный кристалл. Девочка с восхищением
берет его в руки, свет от него освещает ее лицо и стены пещеры…
Смотрит на него и восклицает: «WOW……….!»

Русский перевод (с прищепкой на носу): «Твою мать…….!»

0

Оставьте комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *