- Анекдот №16671
Еду в метро. Смотрю, уставился на меня какой-то парень, совсем молодой, на вид интеллигентный. И где-то я его видел. Не мигая на меня смотрит. Сурово так. Вдруг идёт ко мне и, не успеваю я как-то среагировать — наотмашь бьёт меня кулаком в лицо. Я инстинктивно хватаю его за грудки, и вдруг он начинает близоруко морщиться и бормотать: «Ой! Обознался. Вы извините меня. Я вас с одним подонком перепутал. лицо у вас почему-то знакомое, вот и перепутал. Прошу прощения. Честно. Ну… хотите, ударьте меня. Я даже сопротивляться не буду».
Ударить? Надо бы, но… как-то рука не поднимается. Мне место освободили. Сел. В себя прихожу, потому что больно приложил, стервец. Парень рядом крутится. Гундит, просит:
«Вы только полицию не вызывайте. У меня сегодня первый зачет в институте, я если не сдам — меня выпрут. Придётся от армии бегать».
Обещаю не вызывать. Он благодарит, радостно мелет чепуху про девушку свою, про то, что совсем из-за неё учёбу забросил, на лекциях три месяца не появлялся, а факультет у него сложный… И чем больше трепится, тем больше я мрачнею, понимая… мой это студент и мне зачёт сдавать едет…
©Henrich Nebolsin
- Анекдот №2 за 10 марта 2020
Блядь, забыли в Конституции курс доллара закрепить.
- Анекдот №10 за 30 июня 2019
Раньше приходилось убеждать американцев что в России по улицам не гуляют медведи, теперь надо убеждать что дома они тоже не живут…
- Самые лучшие английские анекдоты
С. А. Матвеев
Чтение шуток и занимательных историй – верный способ быстрого расширения словарного запаса и совершенствования знания английского языка.
В книжке собраны самые смешные анекдоты и шутливые рассказы, которые вызовут у вас желание побольше отводить времени изучению английского.
Тексты снабжены комментариями, в конце книги предлагаются упражнения и англо-русский словарик.
Издание рассчитано на всех, кто стремится читать на английском языке.
(CD прилагается только к печатному изданию.)
Читать фрагмент
159.00 руб. Купить книгу
- Анекдот №3414
— Пошел экзамен сдавать, а в аське в статусе написал «Ушел сдавать экзамен, материте меня прямо в аську, приду, почитаю».
— И как экзамен?
— Отлично! Сдал на пятерку, без с*чка и задоринки!
— А как друзья в аське? Материли?
— Нет у меня больше друзей!!!
- Анекдот №8840
Да, бывают преподы, любящие поболтать «за жизнь»…
Когда я поступал в университет, ЕГЭ еще даже не снился никаким чиновникам министерства образования даже в самых жутких кошмарах. Сдав документы в приемную комиссию, я получил от них среди прочего бумажку с расписанием экзаменов. Среди экзаменов значилось «тестирование по английскому языку», напротив которого стоял прочерк.
«А что это?» спрашиваю. «А это тестирование, чтобы сформировать потом языковые группы по уровням», ответили мне. «А почему прочерк?» «Так у Вас же школа такая, что никакого тестирования не требуется, Вы сразу к высшему уровню отнесены».
Школа моя и правда носила гордое название «с преподаванием ряда предметов на английском языке». Правда, ко времени моей там учебы, «ряд предметов» состоял из собственно английского, таковой же литературы и технического перевода. То есть никаких физики или, на крайний случай, музыки, на английском не наблюдалось. Но грузили нас языком изрядно, в старших классах суммарно выходило 11 уроков в неделю, и для вузовской комиссии этого было достаточно.
По идее я должен был испытать гордость в связи с отнесением меня к элите. Но моя интуиция, более известная как задница, почуяла неладное. И точно: на первом же занятии по иностранному языку несколько человек (естественно, включая меня), отнесенных к «высшему уровню», были изъяты из группы и отправлены изучать немецкий. Ибо английский мы уже якобы знали во вполне достаточном объеме.
Как мы, физики, занимались немецким, героически борясь с «грамматише уебунген» в учебнике немецкого для химиков, который почему-то нам вручили, как Михаил Васильевич Ломоносов «гинг нах Москау цу фус» — достойно отдельной истории. Здесь же важно, что я почуял той самой задницей/интуицией, что забивать на университетский курс английского мне не следует.
Но как это сделать? И в учебном плане у меня стоял только немецкий, и занятия проходили, естественно, в одно и то же время. Впрочем, к моменту принятия решения мы с моим другом Лешей уже достали учебную часть разными дурацкими на их взгляд идеями. И когда я пришел с вопросом: «А можно мне сдать и зачет по английскому тоже?», инспектор курса только тяжело вздохнула, но психиатрическую скорую вызывать не стала, а разрешила.
Ну, промежуточные зачеты я сдавал «экстерном» без проблем, всё-таки сказывалась школа, но дело шло к экзамену в конце второго курса. И я понял, что здесь нужно посетить хоть несколько последних занятий. Проявил на немецком рвение, что-то заранее сдал, и выторговал себе разрешение пропустить несколько пар (именно на занятиях немецким с вопросом посещаемости было довольно строго).
Итак, явился я на семинар по английскому, да еще из-за каких-то переносов там оказалось две пары подряд. И что же?
Две пары, четыре академических часа препод травил байки про то, как он был военным переводчиком — сначала про жизнь курсантов в училище, потом — про практику в Египте во время Шестидневной войны. И травил эти байки он НА РУССКОМ, даже не подумав попытаться рассказывать по-английски (многие просто не поняли бы).
Вот это была засада из засад!
«Зачем я тогда проливал свою кровь, зачем ел тот список на восемь листов?» (Высоцкий). Зачем я заучивал и досрочно сдавал какие-то темы по немецкому? Зачем уговаривал «немку», что ну очень мне надо отсутствовать?
Закончилось всё благополучно.
Я достал тетрадь по английскому у кого-то, заранее заработавшего «автомат», перед экзаменом быстро просмотрел там «топики» и темы по грамматике (понятное дело мне в тот же день надо было и немецкий сдавать), и свой «отл» по английскому получил.
На третьем курсе нас раскидали по кафедрам, пересортировав группы. И поскольку теперь в нашей немецкой группе у каждого было свое расписание, эти занятия перенесли на вечернее время, с английским они уже не конфликтовали. «Англичанка» в моей новой группе была куда более адекватная и многому научила даже меня после «спецшколы». И финальный экзамен я также сдал на пять.
А потом выяснилось, зачем мне это было нужно. Нам предложили получить совершенно бесплатно дополнительное образование переводчиков. Тогда это называлось скромно «реферативная группа», это сейчас за такое выдают дипломы, снаружи неотличимые от основных. Но брали туда только тех, кто сдал на «отлично» оба экзамена по английскому!
То есть без всех моих ухищрений со сдачей английского я бы в эту группу не попал.
Но аллергию на «лекции» в форме баек о жизни я с тех пор сохранил. И сам никогда этим не страдал. Конечно, люблю ввернуть поучительную историю в качестве иллюстрации по теме лекции, но болтовни о посторонних вещах от меня студенты никогда не слышали. Они туда приходили не байки слушать.
- Анекдот №6551
— Пошел экзамен сдавать, а в аське в статусе написал «Ушел сдавать экзамен, материте меня прямо в аську, приду, почитаю».
— И как экзамен?
— Отлично! Сдал на пятерку, без сучка и задоринки!
— А как друзья в аське? Материли?
— Нет у меня больше друзей!
- Анекдот 2219
В Америке существуют дороги которые построили, но забыли отметить на карте.
В России есть дороги которые отметили на карте, но забыли построить.
Существует и третий вид — не строили, не отмечали, но они есть!