На словах Наполеон, а на деле — макарон.
Похожие:
- Анекдот №7 за 03 мая 2025
На словах ты Лев Толстой, а на деле — Дональд Трамп
©Полищук
- Анекдот №6 за 08 июня 2022
ЦБ разрешил россиянам переводить за рубеж до 150 тысяч долларов в месяц. Эта мера не на словах, а на деле ощутимо облегчит жизнь широким слоям населения России.
- Анекдот №23 за 15 сентября 2021
Лазанья — это торт наполеон с мясом.
- Анекдот №23 за 15 сентября 2021
Лазанья — это торт наполеон с мясом.
- Анекдот №16 за 11 мая 2020
Мама пятерых детей с хохотом смотрит на пачки макарон с многоразовой застёжкой.
- Анекдот №23 за 02 ноября 2020
Не подъезд, а парадная.
Не бордюр, а поребрик.
Не расчленитель, а Наполеон. - Анекдот №5918
— Так, вы кто?
— Наполеон.
— Этого в палату к Гитлерам, Муссолини и прочим.
— Но я тортик… - Анекдот №14 за 29 сентября 2019
Известный случай, когда Хемингуэй поспорил с другом, что сумеет в шести словах описать жизнь человека так, что эта история растрогает любое сердце и выиграл спор, написав: «For sale: baby shoes, never worn» («Продаются детские ботиночки. Неношеные»). Тот случай породил челлендж, когда люди в разных странах в шести словах пытались определить свою жизнь. От России победил рассказ: «Three jobs, two educations, no money» («Три работы, два диплома, денег нет»).