Ни одному человеку на Земле не удавалось уйти от бабушки голодным.
Похожие:
- Анекдот №19 за 30 января 2020
— Нехорошо быть человеку одному — сказал Бог, глядя как тот кайфует в раю, и создал человеку проблему под названием женщина.
- Анекдот №3071
1. Подсесть к случайному человеку на лавочку.
2. Подвинуть к нему конверт.
3. Прошептать «всё должно выглядеть как несчастный случай».
4. Уйти. - Анекдот №13326
Дай человеку рыбу и он будет сыт один день.
Дай человеку удочку и он будет сыт всю жизнь.
Дай человеку религию и он сдохнет с голоду, моля бога о рыбе. - Анекдот №3 за 24 июля 2024
Уйти по-английски — это значит уйти раньше, чем послали.
- Анекдот №10 за 23 марта 2019
Судя по тому, как Великобритания сейчас выходит из ЕС, выражение «уйти по-английски» уже не означает уйти тихо и незаметно, а означает уходить долго, со скандалом, в задницу пьяным, переругавшись и передравшись со всеми гостями и соседями.
- Анекдот №1612
— Ну, что, сынок, вот и пришло время поговорить о сексе.
— Да папа.
— Ты не мог бы недельку у бабушки пожить?
— Да вы запарили, бабушка говорить у вас пожить, вы говорите у бабушки. Когда же вы угомонитесь?! - Анекдот №9211
>- Вот «уйти по-английски» — это не прощаясь, а что такое « уйти по-русски»?
— Долго прощаться, выпить всю водку, остаться ночевать.
Чтобы «выпить всю водку», нужно сначала ее найти. Что отнюдь не легкая задача. - Анекдот №11679
Говорят, молодые россияне нынче начали как в годы Второй мировой войны приписывать себе годы, только не затем чтобы уйти на фронт, а чтобы пораньше уйти на пенсию.