Какой все-таки извилистый путь прошел русский язык с 70-х годов: фразу “чей-то конец — это чье-то начало” вставить в свою песню в наше время рискнул бы разве что Шнур.
Похожие:
- Анекдот №14 за 09 ноября 2018
— Серёга, нам с тобой уже по тридцатнику! Ты понимаешь, что пришло время!? Ты догадываешься, о чём это я?
— ???
— Я о том, что уже настала пора говорить людям, которые младше нас, фразу: «А вот в наше время…». - Анекдот №9339
СМИ: «РЖД заменит плацкартные и купейные вагоны на два новых типа».
Переведу эту фразу на обычный русский язык: «Цены на ж/д билеты поднимут». И это относится ко всем подобным сообщениям. - Анекдот №18624
О СРАВНИТЕЛЬНОМ ВЕСЕ ЧЕБУРАШКИ И РОССИЙСКОЙ ЭКОНОМИКИ
Рассказала преподавательница-русист, Н.Ю. Она устроила опрос в своём классе, почему студенты решили изучить именно русский язык. Оказалось, что японцам, корейцам, и даже китайцам российская экономика до лампочки, равно как и развитие с нею деловых отношений. В общем-то, это и так понятно, но поразило единодушие.
И всё-таки – каждый студент, сидевший перед нею, явно прошёл IQ тест предыдущим вопросом и всё-таки собирался посвятить несколько лет своей жизни изучению русского языка. Почему?
Посыпался шквал ответов – Пушкин, Толстой, Чехов, Булгаков, много ещё кто. От японцев добавился Чебурашка. Но вот что странно – из них всех, кроме Чебурашки и Успенского, дай бог ему здоровья, не осталось в живых никогошеньки, из-за кого Россия интересна — настолько, чтобы из-за неё русский язык изучать.
Зарплата преподавательницы целиком состояла из денег этих студентов. Вздохнув, сказала – «Наши предки до сих пор меня кормят. А Чебурашка, глянь на него — в нашем детстве был маленький, лопоухий, ни дома ни работы. А смотри как вымахал — тоже теперь мой кормилец».
- Анекдот №10 за 22 мая 2024
Вспомнил фразу о том, что женщина наряжается не для мужчины, а ради других баб. В наше время эти слова воспринимаются как-то совсем по-иному…
- Анекдот №10634
Насколько, все-таки, тонок русский язык. Вы обращали внимание, что выражение «Пора валить!», сказанное о себе и о ком-то другом, имеет совершенно разные значения?
- Анекдот №33 за 14 февраля 2019
Русский язык уникален ещё и тем, что ближайшие соседи постоянно поправляют носителей, как правильно называть их страны и города и какой предлог использовать.
- Анекдот №16808
Сенсация! Герасим звал свою собачку не Муму. Просто Тургенев не рискнул назвать рассказ «Оаэуиэауы».
- Анекдот №14099
— Мой дед прошел всю войну от Сталинграда до Берлина!
— Ганс! Прошел и убегал — таки разные вещи!